"하나님의 말씀은 뜻(의역)이 아니라, 단어(WORD)로 보존되었습니다.”
일점일획의 오류도 없는 절대 진리, '단어 대 단어'로 번역된 KJV 흠정역 성경을 만나 진정한 거듭남(Born Again)의 은혜를 체험했습니다.
영적인 눈이 열리고 나니, 웨스트코트와 호르트의 부패한 사본을 따르는 현대 역본들이 얼마나 교묘하게 하나님의 단어들을 '영해(의역)'하고 삭제했는지 그 치밀한 변개 음모를 뼈저리게 목도하게 되었습니다.
이곳 'UNBOXING THE TRUTH'는 빼앗긴 단어들을 되찾기 위한 영적 최전선입니다.
저는 이제 창세기 1장부터 요한계시록 22장 마지막 절까지, 매 장마다 가장 치명적으로 변개되고 삭제된 **'핵심 구절 5개'**를 KJV 흠정역(마제스티 한글/영문)과 현대 역본(개역개정/NIV)을 핀셋처럼 비교 분석해 나가는 거대한 진리 추적 작업을 시작합니다.
이 험난하고도 가슴 벅찬 진리의 대장정을 마침내 완성할 수 있도록, 이곳을 방문하시는 여러분의 뜨거운 기도와 응원을 부탁드립니다.
자, 이제 빼앗긴 단어들의 실체를 확인하고, 지켜진 말씀 앞에 당신의 영혼을 세우십시오!
"주의 말씀들은 순수한 말씀들이니 흙 도가니에서 정제하여 일곱 번 순수하게 만든 은 같도다. 오 주여, 주께서 그것들을 지키시며 주께서 그것들을 이 세대로부터 영원히 보존하시리이다. (시편 12:6-7)”
"진실로 내가 너희에게 이르노니 하늘과 땅이 없어지기 전에는 율법에서 일점 일획도 결코 없어지지 아니하고 마침내 다 성취되리라. (마태복음 5:18)”
"하늘과 땅은 없어지겠으나 내 말들은 없어지지 아니하리라. (마태복음 24:35절)"
"풀은 마르고 꽃은 시드나 우리 하나님의 말씀은 영원토록 서리라, 하라. (이사야 40:8)”
"주의 말씀은 영원토록 지속되나니 복음에 의해 너희에게 선포된 말씀이 곧 이 말씀이니라. (벧전 1:25)”



